Spell checker mistakes for french language
Page 1 of 1
Spell checker mistakes for french language
Hello,
With French language, the spell checker have to use the single quote as a separator.
Exemple : L'adresse, d'avant, m'aider, t'aimer, s'écrire, etc.
Currently, it underlines all these words as wrong. It requires sadly to add all in the personnal dictionnary.
It also have to assume that the case of the first char (ie L' and l') are the same. Currently both must be entered in the dicitionary, multiplying the words tio add.
Pascal
With French language, the spell checker have to use the single quote as a separator.
Exemple : L'adresse, d'avant, m'aider, t'aimer, s'écrire, etc.
Currently, it underlines all these words as wrong. It requires sadly to add all in the personnal dictionnary.
It also have to assume that the case of the first char (ie L' and l') are the same. Currently both must be entered in the dicitionary, multiplying the words tio add.
Pascal
Pascal- Posts : 6
Join date : 2010-03-30
Page 1 of 1
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum